![]() |
Author | Characters | Music | Links | Musings | ||||||
| Data | Translations | Gallery | Guestbook | FAQ |
| C'est toi Amour C'est toi Amour |
toki no nagare no naka de ima hikisagaresou ni naru ai dakishimete itai kirameku asa no kaze o kiri uma o hashirase iku kimi tsukamaete itai |
C'est toi Amour C'est toi Amour |
Now, amidst the flow of time I want to hold onto this crumbling love I want to capture your fading shadow as you gallop into the marvelous morning lights |
| Je t'aime Je t'aime |
mori no naka de asa tsuyu ni nurete kimi o idaita mijikai hito toki |
Je t'aime Je t'aime |
In the forests immersed in the morning mist you were mine just for one moment |
| C'est ma vie | C'est ma vie | ||
| * aoi honoo moyashite ai o kizami tuketai avec toi avec moi avec toi avec moi kagiri nai sora no sita hoshi ni naru made futari avec toi avec moi avec toi avec moi |
* In this burning blue flame, I want to engrave my love avec toi avec moi avec toi avec moi Under the infinite sky, the two of us will become stars avec toi avec moi avec toi avec moi |
||
| C'est toi Amour C'est toi Amour |
hitomi o tojite mireba ima osanai goro no kimi ga ukabu utagoe wa tooku tachikomeru yuu yami no naka mono omoi ni sizunda kimi hohoemi wa doko e |
C'est toi Amour C'est toi Amour |
Now, as I close my eyes the voice of your youth seems to drift away In the darkness of twilight you appear lost in deep thoughts Where have your smiles gone? |
| Je t'aime Je t'aime |
yureru kami mo komakai karada mo kimi o idaita mijikai hito toki |
Je t'aime Je t'aime |
Your waving hair your slender figure were mine just for one moment |
| C'est ma vie | C'est ma vie | ||
| * repeat | * repeat | ||
|
|
Top |